[Page 328]
SONG,
A NEW VERSION OF AN OLD SCOTCH SONG.
1 "SAW ye Johnny comin?" quo' she,
2 "Saw ye Johnny comin?
3 Wi' his blue bonnet on his head,
4 And his doggie runnin.
5 Yestreen about the gloamin time
6 I chanced to see him comin,
7 Whistling merrily the tune
8 That I am a' day hummin," quo' she,
9 "I am a' day hummin."
10 "Fee him, faither, fee him," quo' she,
11 "Fee him, faither, fee him;
[Page 329]12 A' the wark about the house
13 Gaes wi' me whan I see him:
14 A' the wark about the house,
15 I gang sae lightly through it;
16 And though ye pay some merks o' geer,
17 Hoot! ye winna rue it," quo' she,
18 "No; ye winna rue it."
19 "What wad I do wi' him, hizzy?
20 What wad I do wi' him?
21 He's ne'er a sark upon his back,
22 And I hae nane to gie him."
23 "I hae twa sarks into my kist,
24 And ane o' them I'll gie him;
25 And for a merk o' mair fee,
26 O, dinna stand wi' him," quo' she,
27 "Dinna stand wi' him."
28 "Weel do I lo'e him," quo' she,
29 "Weel do I lo'e him,
[Page 330]30 The brawest lads about the place
31 Are a' but haverels to him.
32 O fee him, faither; lang I trow
33 We've dull and dowie been;
34 He'll haud the plough, thrash i' the barn,
35 And crack wi' me at e'en," quo' she,
36 "Crack wi' me at e'en."
Source edition
Baillie, Joanna, 1762-1851. Fugitive Verses. By Joanna Baillie, author of “Dramas on the Passions,“ etc. London: Edward Moxon, Dover Street. MDCCCXL., 1840, pp. 328-330. (Page images digitized from a copy in the Bodleian Library [40.17].)
Editorial principles
Typography, spelling, capitalization, and punctuation have been cautiously modernized. The source of the text is given and all significant editorial interventions have been recorded in textual notes. This ECPA text has been edited to conform to the recommendations found in Level 5 of the Best Practices for TEI in Libraries version 4.0.0.
Other works by Joanna Baillie
- ADDRESS TO A STEAM VESSEL. ()
- ADDRESS TO THE MUSES. ()
- THE BANISHED MAN, ON A DISTANT VIEW OF HIS COUNTRY, WHICH HE IS QUITTING FOR EVER. ()
- THE BLACK COCK, WRITTEN FOR A WELCH AIR, CALLED “THE NOTE OF THE BLACK COCK.” ()
- A CHEERFUL-TEMPERED LOVER'S FAREWELL TO HIS MISTRESS. ()
- A CHILD TO HIS SICK GRANDFATHER. ()
- DEVOTIONAL SONG FOR A NEGRO CHILD. ()
- A DISAPPOINTMENT. ()
- THE ELDEN TREE. A BALLAD. ()
- EPILOGUE TO THE THEATRICAL REPRESENTATION AT STRAWBERRY HILL, WRITTEN BY JOANNA BAILLIE AND SPOKEN BY THE HON. ANNE S. DAMER, NOVEMBER, 1800. ()
- FRAGMENT OF A POEM. ()
- FY, LET US A' TO THE WEDDING. (AN AULD SANG NEW BUSKIT.) ()
- HOOLY AND FAIRLY. (FOUNDED ON AIN OLD SCOTCH SONG.) ()
- THE HORSE AND HIS RIDER. ()
- A HYMN FOR THE KIRK. ()
- HYMN FOR THE SCOTCH KIRK. ()
- HYMN. ()
- HYMN. ()
- HYMN. ()
- HYMN. ()
- HYMN. ()
- HYMN. ()
- HYMN. ()
- A HYMN. ()
- JOB XIII. 15. ()
- THE KITTEN. ()
- A LAMENTATION. ()
- LINES FOR A FRIEND'S ALBUM. ()
- LINES ON THE DEATH OF SIR WALTER SCOTT. ()
- LINES ON THE DEATH OF WILLIAM SOTHEBY, ESQ. ()
- LINES TO A PARROT. ()
- LINES TO A TEAPOT. ()
- LINES TO AGNES BAILLIE ON HER BIRTHDAY. ()
- LONDON. ()
- LORD JOHN OF THE EAST, A Ballad. ()
- MALCOLM'S HEIR. A TALE OF WONDER. ()
- A MELANCHOLY LOVER'S FAREWELL TO HIS MISTRESS. ()
- THE MERRY BACHELOR, (FOUNDED ON THE OLD SCOTCH SONG OF “WILLIE WAS A WANTON WAG.”) ()
- THE MOODY SEER, A BALLAD. ()
- A MOTHER TO HER WAKING INFANT. ()
- NIGHT SCENES OF OTHER TIMES. A Poem, in Three Parts. ()
- A NURSERY LESSON (DEVOTIONAL). ()
- A POETICAL OR SOUND-HEARTED LOVER'S FAREWELL TO HIS MISTRESS. ()
- A PROUD LOVER'S FAREWELL TO HIS MISTRESS. ()
- A REVERIE. ()
- RHYMES FOR CHANTING. ()
- RHYMES. ()
- A SAILOR'S SONG ()
- SCHOOL RHYMES FOR NEGRO CHILDREN. ()
- A SCOTCH SONG. ()
- SECOND DEVOTIONAL SONG. ()
- A SECOND HYMN FOR THE KIRK. ()
- SECOND NURSERY LESSON (ADMONITORY). ()
- SELECT VERSES FROM THE 147TH PSALM. ()
- SIR MAURICE. A Ballad. ()
- SONG WRITTEN FOR THE STRAWBERRY HILL FOUNDLING PLAY, AND SUNG BY MRS. JOURDAIN. ()
- SONG, (FOR A SCOTCH AIR.) ()
- A SONG, (WRITTEN FOR MR. STRUTHER'S COLLECTION OF SONGS.) ()
- SONG, CALLED THE COUNTRY LADY'S REVEILLIE. ()
- SONG, FOR AN IRISH AIR. ()
- SONG, FOR AN IRISH MELODY. ()
- SONG, POVERTY PARTS GOOD COMPANY, ()
- SONG, WOO'D AND MARRIED AND A', ()
- SONG, WRITTEN AT MR. THOMSON'S REQUEST, AS A KIND OF INTRODUCTION TO HIS IRISH MELODIES. ()
- SONG, WRITTEN FOR A WELCH AIR, CALLED “THE NEW YEAR'S GIFT.” ()
- SONG, WRITTEN FOR A WELCH AIR, CALLED “THE PURSUIT OF LOVE.” ()
- SONG, WRITTEN FOR A WELCH MELODY. ()
- SONG, WRITTEN FOR AN IRISH AIR. ()
- A SONG, WRITTEN FOR AN IRISH MELODY. ()
- SONG. ()
- SONG. ()
- SONG. (TO THE SCOTCH AIR OF “MY NANNY O.”) ()
- ST. JOHN XXI. 1. ()
- ST. LUKE VII. 12. ()
- ST. LUKE XVIII. 16. ()
- ST. MATTHEW V. 9. ()
- A SUMMER'S DAY. ()
- THIRD DEVOTIONAL SONG. ()
- A THIRD HYMN FOR THE KIRK. ()
- THOUGHTS TAKEN FROM THE 93RD PSALM. ()
- THUNDER. ()
- TO A CHILD. ()
- TO MRS. SIDDONS. ()
- TO SOPHIA J. BAILLIE, AN INFANT. ()
- THE TRAVELLER BY NIGHT IN NOVEMBER. ()
- TWO BROTHERS. ()
- TWO SONGS. ()
- VERSES SENT TO MRS. BAILLIE ON HER BIRTHDAY, 1813. ()
- VERSES TO OUR OWN FLOWERY KIRTLED SPRING. ()
- VERSES WRITTEN IN FEBRUARY, 1827. ()
- VOLUNTEER'S SONG, WRITTEN IN 1803. ()
- A WINTER'S DAY. ()