[Page 97]

[LA FORTUNA. DELLO STESSO.]

TRANSLATION.

1 To him whom kindly I behold,
2 The midnight sky is clear,
3 And 'mid the wintry frost and cold,
4 The blushing flowers appear.
5 But to the wretch who meets my eye,
6 When kindled by disdain,
7 The very grove will leaves deny,
8 And waveless be the main.

Text

  • TEI/XML [chunk] (XML - 16K / ZIP - 2.5K) / ECPA schema (RNC - 357K / ZIP - 73K)
  • Plain text [excluding paratexts] (TXT - 294 / ZIP - 391 )

About this text

Title (in Source Edition): [LA FORTUNA. DELLO STESSO.] TRANSLATION.
Themes:
Genres: ode

Text view / Document view

Source edition

Elegies and Other Small Poems, by Matilda Betham. Ipswich: Printed by W. Burrell, and sold by Longman, Paternoster-Row, and Jermyn and Forster, Ipswich, 1797, p. 97.  (ESTC T143264)

Editorial principles

The text has been typographically modernized, but without any silent modernization of spelling, capitalization, or punctuation. The source of the text is given and all editorial interventions have been recorded in textual notes. Based on the electronic text originally produced by the ECCO-TCP project, this ECPA text has been edited to conform to the recommendations found in Level 5 of the Best Practices for TEI in Libraries version 3.0.